Unsere Arbeitsweise hat sich nach und nach an die dynamischen Arbeitsbedingungen angepasst. Im Jahr 2002 wurde ALS in einem Büro gegründet, in dem Verwaltung und Übersetzer zusammenarbeiteten. Heute sind die Verwaltungsteams und die Sprachexperten über hochentwickelte Plattformen und Kommunikationsmittel miteinander verbunden.
Unser Arbeitsmodell stützt sich auf die folgenden Vorteile:
Beziehungen, die seit 20 Jahren etabliert sind
- Kunden und Anbieter, mit denen wir seit mehr als 10 Jahren
zusammenarbeiten
- Vertrauen ist das wichtigste Kapital.
Qualitätsmanagement-Prozess (ISO17100)
- Projektmanagementverfahren, die wir von Anfang bis Ende befolgen
Private Plattform für das Anbieternetzwerk
- 5000 Anbieter, geprüft und klassifiziert nach Qualifikationen
- Diese Datenbank ist ein Erfolg aus 2 Jahrzehnten
Fortgeschrittener Einsatz von computergestützten
Übersetzungstools, CAT-Tools.
- Wir verwenden hauptsächlich SDL Studio, Smartcat und Ooona.
Nach der Covid-19-Pandemie hat der Trend, online zu arbeiten, deutlich zugenommen. Das Modell der Freiberuflichkeit hat sich als flexibler erwiesen und bietet weniger Gemeinkosten, um eine breite Palette von Sprachpaaren und Themen sicher zu bearbeiten.
Für weitere Informationen, kontaktieren Sie uns jetzt!
Technische Übersetzung |
|
Technologie» |