Nuestra ventaja competitiva radica en los precios accesibles que ofrecemos y en una profunda comprensión de los proyectos multilingües, que incluye el español de España y de Latinoamérica. Nuestra amplia experiencia operativa desde 2002 nos ha permitido comprender los diversos aspectos de la administración de proyectos de traducción. Con el fin de cumplir con la certificación ISO17100, hemos desarrollado una plataforma interna de evaluación de proveedores para certificar los criterios esenciales de nuestros traductores e intérpretes. Gracias a ello, podemos ofrecer nuestros servicios a una amplia gama de plataformas e industrias.
Las tecnologías de IA pueden mejorar significativamente la eficiencia de las traducciones técnicas de varias maneras. Evaluamos sus necesidades para valorar la viabilidad técnica de la post-edición para soluciones de Traducción Automática e IA. leer más..
La traducción de medios abarca una gama de servicios, incluyendo subtitulado, doblaje, traducción de voz en off, y subtítulos para sordos. El objetivo es preservar el tono original, el contexto, y las matices culturales del material fuente. leer más..
Creemos que nuestros clientes merecen los mejores servicios lingüísticos disponibles a un precio justo y que nuestros distinguidos proveedores merecen condiciones de trabajo motivadoras. Con más de dos décadas de experiencia técnica, aplicamos principios probados de administración de proyectos y los fusionamos con valores fundamentales esenciales.
Todos ganan, tanto nuestros clientes,
como los proveedores y directores de proyectos.
Entendemos que el trabajo en
equipo juega un papel crucial
en la satisfacción del cliente.
Implementamos protocolos de
seguridad de datos actualizados
para la información
confidencial o privada.
Al utilizar un sistema de gestión automatizado para todos los proyectos, nuestros directores de proyecto aseguran el cumplimiento de los estándares de calidad que cada nuevo proyecto requiere. Gracias al uso de las tecnologías como las herramientas de traducción asistida (CAT) podemos manejar una gran variedad de formatos de archivo en la mayoría de las plataformas.
Archivos bilingües: TTX
Segmentos importados en
formato RESX, PO, XML,
JSOn, POT, DITA, archivos
PHP, archivos de lenguajes
en XML y Java para iOS
y Android.
Adobe Indesign INX Indesign CS4,
Markup IDLM
Documentos e imágenes
escaneados: PDF, JPGi, TIFF,
BMP, PNG, GIF, DJVU y más.
Ampliamos constantemente nuestra oferta lingüística para incluir los principales idiomas del mundo, en particular, español, alemán, francés, holandés, italiano, portugués, árabe, ruso, griego, japonés, chino, coreano, etc.
VER TODOEche un vistazo a nuestra colección de casos de estudio que abarcan varios idiomas, industrias y plataformas.