Sous-titrage





Traduction Humaine»
Traduction Technique» 
Traduction Juridique»
Traduction Marketing»
Traduction Médicale»

 

Localisation»
Localisation Web»
Software localization»
Localisation de Jeux»
Multi langues
»

 



Technologie»
Post-édition MT / IA»
Contexte technologique»
Modèle de travail»


Profil de l'entreprise»
Études de cas»
Secteurs
»



 

E-Learning & Vidéos éducatives : Améliorez l'accessibilité de vos supports d'apprentissage en ajoutant des sous-titres dans plusieurs langues.

Vidéos d'entreprise & Marketing : Connectez-vous avec des clients internationaux grâce à des sous-titres traduits pour des vidéos promotionnelles, des démonstrations de produits et des présentations d'entreprise.


  Nous offrons des services de traduction de
sous-titres multilingues. Cependant, pour les projets de grande envergure, notre équipe turque de sous-titrage, prête à l'emploi, a un bilan remarquable. Notre objectif est de traduire des sous-titres pour des séries télévisées, des films, des documentaires, des segments d'information, des émissions de télévision et des publicités.

Notre équipe turque de sous-titrage, hautement compétente, a la capacité de gérer plus de 3 500 minutes de contenu par semaine.

Vous aurez un chef de projet dédié comme unique point de contact, responsable de la coordination de tous les aspects du travail de l'équipe.

 

Cinéma & Télévision : Des films indépendants aux grandes productions, nous fournissons des traductions précises pour les sous-titres dans une variété de genres.

 

Médias en ligne & Plateformes de streaming : Atteignez un public plus large avec des sous-titres traduits pour YouTube, Netflix, Hulu et autres plateformes numériques.