Turkish localization of iSii compact


Client: Hoogendoorn Growth Management 

Rotterdam based company developing software and associated products particularly for greenhouses.

 

Hoogendoorn’s requirements

Localization of the user-friendly software, named iSii compact controls irrigation in greenhouses and open field and manages greenhouse climate. Target languages were Russian, Spanish, French, Turkish, Korean, Japanese, Chinese, Arabic. Interface content of the project was packed with Passolo while help part was packed with Studio. Main challenge was that farmers must understand everything.

 

Our solution

Mr. Guvenc, Global Operations Manager from ALS travelled to Rotterdam office to meet the Hoogendoorn staff and discuss the project details face to face.

 

For iSii localization project, country-in localizers were assigned, familiar with horticulture and localization techniques with proven experience in Passolo and Studio. For example: Irina was from Kharkov for Russian, Ukraine; Carolina was from New Mexico, Mexico for Spanish; Nicolas was from La Bassée, France for French; Umit was from Ankara, Turkey; Lion was from Seoul, S. Korea for Korean and Chenlu was from from Shanghai, China for Chinese; Hiroko was from Antalya, Turkey for Japanese. 

 

The project manager created a Discussion Forum for the project members where most of the Q&A were shared with all project members.

 

We prepared a glossary which was verified by Hoogendoorn. 

 

We supported the team members in terms of Passolo and Studio settings and complications.

 

Result

Hoogendoorn was satisfied with the result. We support for updates so far. Also, we have localized many more marketing materials for more languages including Dutch, English, Polish, czech , hungarian , Farsi, German, portuguese.