Translating in key platforms

Thanks to CAT Tools technologies, we are able to house and utilize your archived translation work (TM) to implement to your updated documents.

This will apparently reduce the translation costs while increasing translation and DTP productivity, consistency and accuracy.


We are experienced in editing xml, html and all '< tagged >' format documents. This includes either the files of database (XML) or Desktop Publishing Software such as InDesign, QuarkXPress, FrameMaker, PageMaker, PowerPoint.


We support major CAT Tools such as:

o   SDL Trados Studio 

o   SmartCat 

o   MatCat

o   SDLX 

o   Wordfast 

o   MemoQ 

o   Across SDL Passolo 

o   Alchemy Catalyst


Around the globe project automation software 

We utilize around-the-globe management software to register and centralize the inputs and outputs related to language projects. Internally configured, this online platform allows us to get access to the whole project history in details later when a new project comes up. In addition, our vendors are able to monitor online the paid/unpaid status of their purchasing orders.

Vendor Database Management 

Now integrated with a vendor testing module, the admin panel for our private vendor network was internally designed; therefore it's unique. A private network of 4,100+ language consultants with powerful commands plays a significant role in the efficiency of our daily operations. Furthermore, our vendors are able to update their data any time as they wish. 

Neural Machine Translation (NMT)

Al has become an actor as neural machine.  Progress is exponential. Our NMT team is experienced to analyze your source files and implement machine translation and post-editing.