Skip to content




Electrical and electronic systems operate within highly technical environments where precision, safety, and compliance are critical. Documentation in this field often includes complex terminology, engineering specifications, and safety instructions that must remain fully consistent across languages.

Alafranga provides specialized translation services for electrical engineering and electronic systems documentation, supporting companies involved in automation, power systems, industrial electronics, and advanced technologies.

Our translators work with materials where technical accuracy and terminology control are essential, ensuring that multilingual documentation supports safe installation, operation, and maintenance.

 

 

 

More than a vendor. A language partner.

Every program starts with the right people. We assemble a core team around your content type: a lead translator and editor, a subject-matter reviewer, a project manager, a DTP specialist, and a quality lead. Overflow linguists and a Human-in-the-Loop reviewer are added for peak volumes and deadline-critical work. 

 

 ▮Electric & Electronic Systems

Electrical infrastructure and power systems require precise and safety-critical documentation to ensure correct installation and operation.


Documentation and localization typically include:

  •  Electrical installation manuals
  • Power distribution documentation
  • Wiring and system diagrams
  • Electrical equipment specifications
  • Maintenance procedures
  • Safety and compliance documentation
Clear technical language reduces operational risks in electrical environments

Industrial Automation & Control Technologies
Modern automation environments combine mechanical systems, electronics, and software-based control.
 
Typical documentation includes:
  • PLC system documentation
  • Control panel manuals
  • Automation system specifications
  • System integration documentation
  • Industrial network documentation
  • Smart factory deployment guides
Multilingual clarity supports coordination between engineering teams and plant operators.

 
Common Questions

  •  What electrical and electronic documentation do you translate? We translate electrical schematics, wiring diagrams, control system documentation, component specifications, linecard translations, and certification documents. BSH (Bosch & Siemens), TM Electronic Components, and Aiswei are among clients whose electrical and electronic documentation we have delivered.

  • Do you handle Turkish electrical documentation translation? Yes. Turkish electrical and electronic documentation requires alignment with Turkish standards and regulatory requirements. We have delivered Turkish translation for electrical component specifications, inverter documentation, and control system content — with structured glossary governance to ensure consistent terminology across all document types.

  • Can you translate CE and RoHS compliance documentation? Yes. CE technical files, declarations of conformity, RoHS compliance documentation, and related regulatory materials are among our regular content types. We apply structured QA for values, standards references, and compliance statements — where a single error can affect market access.

  • How do you handle character set requirements for Turkish electrical documentation? Turkish has specific character set requirements — including dotted and dotless i variants — that must be handled correctly in all file types. Our DTP team checks character encoding across all output formats, ensuring correct rendering in print, digital, and embedded documentation.