 Turkish Technical Translation
Europe's gateway to Turkey.
Alafranga provides Turkish technical translation services for engineering, manufacturing and industrial companies, active since 2002, ISO 17100 certified by Bureau Veritas.
Turkish technical translation is not English translation with Turkish words. Turkey represents €210 billion in EU trade annually. Turkish engineering companies export to 180+ countries. European manufacturers establish operations across Turkey's industrial regions. This scale demands specialist technical translation that understands both Turkish manufacturing excellence and European regulatory requirements.

Looking for manual, datasheet or CE file translation?
|
|
 Chosen by agencies. Available to you directly. If you need a reliable Turkish language partner, whether for a single project or ongoing capacity, we are set up for it. ISO 17100:2015 certified, MemoQ and SDL Trados native, NDA as standard. Same quality standards, same workflows, your branding. → See how we work with LSP partners
|
▮Why Turkish Technical Translation Matters for European Business
Turkey is the EU’s fifth-largest trading partner. In 2024, the total value of EU–Turkey trade in goods exceeded €210 billion, a record high, built on a Customs Union that has been in force since 1996. Around 41% of Turkey’s exports go to the EU, and roughly a third of its imports come from EU member states. This isn’t abstract economics. It means European companies are operating in Turkey every day, selling machinery, building factories, supplying components, running joint ventures. And Turkish manufacturers are exporting vehicles, industrial equipment and steel into the EU at growing volumes. Every one of these operations generates technical documentation that needs to work in both directions.
▮The industries driving EU–Turkey trade
-
Automotive: Turkey is Europe’s fourth-largest vehicle manufacturer. Companies like Ford, Toyota, Hyundai and Mercedes-Benz operate production plants across the country. Turkish automotive exports to the EU reached $30 billion in 2025. Every vehicle, component and assembly line comes with manuals, specifications and compliance documentation that must be translated accurately. more..
-
Machinery and industrial equipment: Germany alone imports over $3.4 billion in machinery and mechanical appliances from Turkey. Turkish manufacturers supply precision machinery, HVAC systems and heavy industrial components to European buyers. Operating manuals, safety data sheets and installation guides travel with every shipment. read more..
-
Electrical and electronic systems: Power grid equipment, home appliances, automation systems — Turkey is a significant supplier to the EU in these categories. Technical documentation, UI interfaces and compliance certificates all require translation. read more..
-
Construction and infrastructure: Turkish construction firms operate across Europe, the Middle East and Central Asia. Project specifications, safety documentation and regulatory filings need to be translated into and out of Turkish for every market they enter.
-
Textiles and manufacturing: While not always thought of as “technical,” textile manufacturing involves machinery documentation, quality control specifications, chemical safety data sheets and CE compliance — all of which require precise translation.
The EU–Turkey Customs Union means that most industrial goods cross the border tariff-free. But tariff-free doesn’t mean language-free. Every product, every machine, every piece of safety documentation still needs to speak the right language, accurately.
ATC Accredited Member since 2007
 ISO 17100:2015 certified General Data Protection Regulation Founded Istanbul 2002, operations active for 23 years UK Registered as Alafranga Europe Ltd, Co. No: 16711244
|
|