Turkish translation of Renault's technical and training documentations

Client: Oyak-Renault Motor Turkey

Turkey-based large Renault Car Factory manufacturing Renault cars, and exporting to Europe.


Oyak-Renault requirements

We signed an Annual Service Contract with Oyak-Renault Car Factory to provide premium translation, proofreading and interpretation services to the departments.


Our solution

Oyak-Renault was an enormous client with a large factory operating in Bursa, Turkey since 1969. As we were going to receive a lot of new requests from various departments of Oyak-Renault, our senior project manager took part in identifying the specialized competent translators and interpreters. Actually, we assigned the translators with proven records of having multi-disciplinary skills, for example, the technical translators to translate technical documentation; the technical/marketing localizers to localize software, website and database localization; the legal/technical translators to translate legal documents and the interpreters to take place in the interpretation of meetings, training sessions, panels and so on. To properly respond to the wide range of demands of Oyak-Renault, we built corporate and industry-standard glossaries, TMs, Q&A, reference materials etc. 



Our collaboration with Oyak-Renault Turkey progressed. As we expanded our language services to international clients and invested on structural changes and standards, our rates that we'd offered to Oyak-Reanult was in need for improvement. After management change in Oyak-Renault, the level of our collaboration had decreased but continued in complex projects where most agencies fail to adapt.